Cú rẽ sang hài của Park Ji-hoon đang chinh phục người hâm mộ

Park Ji-hoon đang thu hút chú ý khi chuyển hướng rõ rệt về sắc thái diễn xuất, từ sức nặng của một vai diễn đột phá trong phim cổ trang sang thế giới hài cố ý ngớ ngẩn của series Tving The Legend of Kitchen Soldier. Lựa chọn mới này đáng chú ý vì anh không đi tiếp con đường an toàn của dòng phim danh giá, mà chọn một vai cần sự phóng đại, yếu tố kỳ ảo về ẩm thực và nhịp hài hình thể.
Theo The Korea Times, đơn vị đã phỏng vấn Park tại Seoul, nam diễn viên đảm nhận vai Seong-jae trong series gốc của Tving. Nhân vật gần như không biết nấu ăn cho đến khi một cửa sổ kỳ lạ giống trò chơi xuất hiện và làm thay đổi cuộc đời anh. Tác phẩm dựa trên webtoon nổi tiếng, kết hợp đời sống quân ngũ, nhiệm vụ nấu ăn và hài giả tưởng. Với khán giả K-drama quốc tế, sự pha trộn này có thể lạ, nhưng nó phù hợp với xu hướng streaming Hàn Quốc đang mở rộng: những tác phẩm lai thể loại nhẹ nhàng hơn tội phạm, báo thù hay sinh tồn căng thẳng.
Từ sắc thái cổ trang nặng ký đến hài B-grade
Park tham gia dự án này sau khi tạo ấn tượng mạnh trong phim cổ trang The King's Warden. The Korea Times mô tả bộ phim là một bom tấn, còn màn thể hiện của Park giúp anh giành giải Nam diễn viên mới xuất sắc nhất mảng điện ảnh tại Baeksang Arts Awards hồi tháng 5. Thành tích đó có thể đưa anh đến một vai nghiêm túc khác, nhưng anh lại chọn một bộ hài đòi hỏi nguồn năng lượng hoàn toàn khác.
Trong The Legend of Kitchen Soldier, Seong-jae không được giới thiệu như một thiên tài chỉn chu. Anh bắt đầu là người không có kỹ năng nấu nướng, rồi gặp giao diện trò chơi nấu ăn tên Guardian mà chỉ mình anh nhìn thấy và nghe được. Khi hoàn thành các nhiệm vụ để cứu những món ăn thất bại, anh dần tiến tới vị thế khó tin của một đầu bếp quân đội huyền thoại. Điểm hài không chỉ nằm ở thiết bị giả tưởng, mà còn ở khoảng lệch giữa ngôn ngữ anh hùng hoành tráng và sự hỗn loạn thực tế khi nấu cho binh sĩ.
Park nói với The Korea Times rằng thế mạnh của phim là cảm giác thư giãn. Anh mô tả tác phẩm nhẹ nhàng, dễ xem, có câu chuyện thoáng hơn là bị siết chặt. Nhận xét này giải thích giá trị chiến lược của vai diễn. Sau giai đoạn nhiều K-drama gây chú ý toàn cầu bằng bối cảnh đen tối và căng thẳng liên tục, một fantasy quân ngũ xoay quanh đồ ăn đem lại lối vào mềm hơn cho người xem.
Series cũng giúp Park mở rộng hình ảnh. Phim cổ trang có thể làm nổi bật kỷ luật, sự tiết chế cảm xúc và sức nặng kịch tính. Một bộ hài như thế này lại kiểm tra khả năng phản ứng với điều phi lý mà không khiến cảnh diễn bị rỗng. Với Park, người bắt đầu sự nghiệp từ nhỏ, vai diễn này có vẻ không nhằm chứng minh sự nghiêm túc, mà để cho thấy biên độ diễn xuất.
Các cảnh ẩm thực được dựng như đại cảnh giả tưởng
Những khoảnh khắc đặc sắc nhất của phim đến từ cách dàn dựng phản ứng với món ăn. Trong tập được The Korea Times nhắc đến, Seong-jae chinh phục một hạ sĩ không ưa mình bằng một chiếc hamburger. Park cho biết kịch bản ban đầu chỉ có phiên bản ngắn của khoảnh khắc này, nhưng anh đề xuất để Seong-jae liên tục mang hamburger trở lại và năn nỉ người lính kia thử ăn. Chi tiết nhỏ ấy biến một cảnh đưa đồ ăn đơn giản thành nhịp hài rõ rệt.
Một cảnh khác nhại chương trình thi nấu ăn Culinary Class Wars bằng phân đoạn nếm món khi bị bịt mắt. Park ghi công diễn viên Yoon Kyung-ho vì đã gợi ý ý tưởng đó. Những chi tiết này cho thấy series phụ thuộc vào nhịp phối hợp của dàn diễn viên và khả năng thêm chất liệu ngoài trang kịch bản. Sự hài hước không chỉ nằm ở tiền đề, mà ở việc một mảng miếng được kéo dài bao lâu trước khi bung ra.
Bộ phim còn đẩy các phản ứng đi xa hơn bằng CGI. The Korea Times mô tả những cảnh Seong-jae thổi miếng sườn heo như cây sáo, lao vào trận chiến tưởng tượng khi cầm giá đỗ như súng trường, và chứng kiến một người đào tẩu Bắc Triều Tiên hóa thành rockstar khi khen món tonkatsu. Đây không phải nhịp của phim nấu ăn hiện thực. Tác phẩm mượn ngôn ngữ cảm xúc phóng đại của manga ẩm thực kinh điển và biến hương vị thành màn trình diễn.
Với Park, phong cách ấy đi kèm thử thách kỹ thuật. Anh nói rất khó hình dung các yếu tố CGI chỉ từ kịch bản, và phải diễn khi ra hiệu vào khoảng không, đôi lúc chỉ có một bảng hướng dẫn cơ bản. Anh mô tả quá trình là chạy cảnh trong đầu trước rồi diễn ngay tại hiện trường. Trong một bộ hài rộng như vậy, diễn với thứ vô hình là yếu tố then chốt: nếu diễn viên giảm nhẹ phần fantasy, mảng miếng sẽ sụp; nếu làm quá mà không kiểm soát, cảnh có thể trở nên tùy tiện.
Park cho biết chính khó khăn khi tưởng tượng những cảnh nặng CGI đã giúp chúng thành công hơn, vì anh phải nhập cuộc hoàn toàn trước khi hiệu ứng cuối cùng xuất hiện.
Một vai diễn phản chiếu phương pháp làm việc của anh
Những chia sẻ của Park về diễn xuất cũng tạo khung sâu hơn cho dự án. Anh nói mình bước vào phim trường như một tờ giấy trắng, hấp thụ những gì xảy ra xung quanh và phản ứng với năng lượng của bạn diễn khi máy quay chạy. Cách làm đó hợp với The Legend of Kitchen Soldier, nơi tiếng cười phụ thuộc vào khả năng đáp trả. Diễn viên không thể xem mọi phản ứng đồ ăn, trò đùa quân ngũ và đoạn chèn fantasy như những nhịp kịch cố định. Cảnh diễn phải thở cùng những người trong đó.
Vai diễn cũng đòi hỏi chuẩn bị thực tế. Park đến học tại một học viện ẩm thực để luyện kỹ năng dùng dao, dù anh đùa rằng trải nghiệm này khiến mình xa nấu ăn ngoài đời hơn. Nhận xét của anh về bếp quân đội cũng đáng chú ý. Khi nghĩa vụ quân sự bắt buộc đang đến gần vào năm sau, và sau khi từng bày tỏ hứng thú với Thủy quân lục chiến, anh nói mình đã loại ý định trở thành đầu bếp quân đội sau khi thấy công việc ấy vất vả thế nào.
Chi tiết đó đem lại cho chất hài một điểm tựa thực tế. Bộ phim có thể phóng đại đồ ăn thành fantasy, nhưng nấu ăn trong quân đội không hề hào nhoáng. Park nhắc đến áp lực phải dậy sớm và chuẩn bị bữa ăn cho hàng trăm người với một đội nhỏ. Với khán giả chưa quen văn hóa quân ngũ Hàn Quốc, bối cảnh này giúp giải thích vì sao tiền đề vừa buồn cười vừa căng thẳng. Fantasy tồn tại vì công việc thật sự quá mệt.
Chiến thắng tại Baeksang cũng thay đổi cách người ta nhìn vai diễn. Park nói với The Korea Times rằng anh không chọn dự án bằng cách dự đoán thành bại từ kịch bản. Anh làm việc vì thấy vui và muốn khám phá những mặt khác của bản thân. Đó là phát biểu hữu ích từ một diễn viên đang ở điểm chuyển tiếp: anh không xem giải thưởng là lý do để thu hẹp lựa chọn, mà là một phần của hành trình rộng hơn để tìm xem mình có thể làm gì tiếp theo.
Vì sao cú rẽ này quan trọng với fan K-drama
Với fan quốc tế, việc Park bước vào The Legend of Kitchen Soldier nhắc lại rằng diễn viên Hàn Quốc thường xây đà bằng sự tương phản. Một diễn viên có thể có uy tín nhờ phim cổ trang, rồi tiếp cận nhóm khán giả khác qua hài streaming, sau đó mang cả hai ấn tượng vào dự án kế tiếp. Ngành công nghiệp thưởng cho sự linh hoạt vì khán giả theo dõi diễn viên qua nhiều nền tảng, thể loại và tông màu.
Series cũng xuất hiện vào thời điểm phim chuyển thể webtoon không còn bị xem là một ngách hẹp. Một tiền đề quân ngũ, nấu ăn và fantasy từng có thể nghe quá đặc thù với đại chúng, nhưng streaming đã tạo chỗ cho những câu chuyện dễ thử và dễ chia sẻ. Một clip phản ứng đồ ăn kỳ lạ có thể lan truyền trước khi người xem biết toàn bộ cốt truyện, và diễn viên như Park hưởng lợi từ điểm móc thị giác tức thì đó.
Điều khiến màn thể hiện của Park đáng xem không chỉ là anh đổi thể loại. Đó là việc anh chọn một dự án nơi sự ngượng, chân thành và tưởng tượng phải cùng tồn tại. Seong-jae phải trông lố bịch nhưng vẫn khao khát điều gì đó. Anh phải xem trò chơi nấu ăn vô hình như chuyện khẩn cấp. Anh phải khiến cảnh đưa hamburger, phản ứng fantasy hay trò đùa trong bếp quân đội trở thành một phần của cùng một nhân vật, không phải tập hợp các tiểu phẩm rời rạc.
Sự cân bằng đó là lý do vai diễn nổi bật sau The King's Warden. Park Ji-hoon không rời xa diễn xuất nghiêm túc; anh đang thử xem cùng một mức tập trung có thể đứng vững trong một khung lạ hơn nhiều hay không. Nếu The Legend of Kitchen Soldier tiếp tục kết nối với người xem, nó có thể được nhớ đến không phải như một ngã rẽ kỳ quặc, mà là khoảnh khắc Park biến biên độ diễn xuất thành câu chuyện chính.
Bạn cảm thấy thế nào về bài viết này?
저작권자 © KEnterHub 무단전재 및 재배포 금지

Entertainment Journalist · KEnterHub
Entertainment journalist specializing in K-Pop, K-Drama, and Korean celebrity news. Covers artist comebacks, drama premieres, award shows, and fan culture with in-depth reporting and analysis.
Bình luận
Vui lòng đăng nhập để bình luận